A expressão “freak out” é geralmente utilizada em contextos informais. Muito comum em músicas, filmes, seriados, enfim, muito comum na língua inglesa. Em português, também em contextos informais, pode ser traduzida para: surtar, pirar, entrar em pânico, ter um treco, enlouquecer etc.


Exemplo com sinônimo:

I completely freaked out. / I completely lost it.

lose it” está mais relacionado a um estado de irritabilidade, impulso, raiva.

Entretanto, em alguns casos as duas expressões estão muito relacionadas:

I totally freaked out when she yelled at me. / I totally lost it when she yelled at me.

Obs: lembrar que, muitas vezes, uma tradução literal vai fazer com que a expressão não tenha sentido. A língua inglesa tem seus próprios contextos e significados.


Mais exemplos:

  • I freaked out when I saw my low test score
  • I freaked out when I saw my low test score I didn’t mean to freak out everybody with the bad news.
  • When she saw me she totally freaked out.
  • Hey, dude! Don’t freak out! Everything is okay!

Segue alguns trechos de séries e filmes:

  • Filme Once Bitten (1985):

I’m starting to freak out.

  • Série The O.C., presente no 17º episódio da 1ª temporada:

And honestly, You’re starting to freak me out a little bit.

  • Série Friends, exibido no 11º episódio da 5ª temporada:

I’m starting to get kind of freaked out.


Temos um exemplo de música com essa expressão: A música “Freak Out” da Avril Lavigne. Segue abaixo o vídeo e a letra da música, e não se esqueça que qualquer dúvida, deixa um comentário logo no fim do post ?.

Try to tell me what I shouldn’t do
You should know by now
I won’t listen to you
Walk around with my hands up in the air
‘Cause I don’t care

‘Cause I’m alright, I’m fine
Just freak out, let it go

I’m gonna live my life
I can’t ever run and hide
I won’t compromise
‘Cause I’ll never know
I’m gonna close my eyes
I can’t watch the time go by
I won’t keep it inside
Freak out, let it go
Just freak out, let it go

You don’t always have to do everything right
Stand up for yourself
And put up a fight
Walk around with your hands up in the air
Like you don’t care

‘Cause I’m alright, I’m fine
Just freak out, let it go

I’m gonna live my life
I can’t ever run and hide
I won’t compromise
‘Cause I’ll never know
I’m gonna close my eyes
I can’t watch the time go by
I won’t keep it inside
Freak out, let it go

Let it go
Yeah, yeah, yeah

Just let me live my life…

I can’t ever run and hide
I won’t compromise
‘Cause I’ll never know
I’m gonna close my eyes
I can’t watch the time go by
I won’t keep it inside
Freak out, let it go
Gonna freak out, let it go
Gonna freak out, let it go.

Fonte: Musixmatch


Veja abaixo o post do Teacher Mike sobre a expressão:


0 comentário

Deixe um comentário

Avatar placeholder

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

error:

Login

Está tentando fazer o login do curso Accelerate?